En los años noventa se llevaron a cabo dos reformas importantes en los países de América Latina: la participación del sector privado en la administración de los fondos de pensiones y en las inversiones en infraestructura. Muchos países en otras partes del mundo han llevado a cabo alguna de estas reformas, pero no las dos al mismo tiempo (con la excepción del Reino Unido, el cual se asemeja al caso de muchos países en Latinoamérica y fue el pionero en la participación del sector privado en infraestructura). Estas reformas en ambos frentes han creado una fuente considerable de fondos a largo plazo, en su mayoría interna, y a la vez han creado una necesidad considerable de fondos de inversiones nacionales. Sin embargo, a pesar de los beneficios potenciales de un matrimonio feliz, aun no se ha desarrollado una relación entre estos dos factores.
Important reforms took place in Latin American Countries in the decade of the nineties: the participation of the private sector in the administration of pension funds and in investments for infrastructure. Many countries in other parts of the world have implemented one of these reforms, but not the two of them at the same time (with the exception of the United Kingdom which is similar to the case of many countries in Latin America and was the first in the participation of the private sector in infrastructure). These reforms in both fronts have created a considerable long term source of funds, mostly interna!, and at the same time have created a considerable need for national investment funds. However, in spite of the potential benefits of a happy
marriage, a relationship has not yet been developed between these two factors.